Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "give someone a buzz" in French

French translation for "give someone a buzz"

téléphoner; donner un coup de fil

Related Translations:
buzz off:  décamper; foutre le camp, s'en aller; filer; quitter tout de suite
someone:  pron. quelqu'un
give:  n. souplessev. donner; livrer, transmettre; déplacer, transférer; se courber, s'incliner; céder, se soumettre; s'affaiblir, s'épuiser; organiser (une fête, etc)
give permission:  donner la permission, autoriser, permettre; consentir>
give precedence:  donner la priorité; préférer
giving birth:  a mis au monde un enfant; est en train d'accoucher
give offense:  offenser, blesser
giving reasons:  donné des raisons, de justifier
give instructions:  donner des instructions
give head:  pratiquer des rapports bucco-génitaux (argot)
Similar Words:
"give satisfaction" French translation, "give short shrift" French translation, "give short weight" French translation, "give skin" French translation, "give smb. responsibility" French translation, "give someone a piece of one's mind" French translation, "give someone hell" French translation, "give someone the bag to hold" French translation, "give someone the cold shoulder" French translation, "give someone the jitters" French translation